No, 101
2014/9/13(토)
ㅣ아 씨바ㅣ  

 

ㅣ아 씨바ㅣ

화내지 마시라.
<아 씨바; a-Siva>는 저질스런 욕이 아니다.
정확히는 순경음ㅂ이다. 재수없다. 상서롭지 않다.
<시ㅂ아, Siva>(神)이 복을 주지 않았다는 뜻으로 우리의 고유한 전통 토속 실담어이다.
영어로는 not happy, unfortunate, not lucky.
...
시바 신과 관계된 말이 또 있다.

-<사위>는 시바신이 보낸 사람, 신의 사자(使者)란 뜻이다. 묘하게도 사위 본다고 한다.
산스크리트어로 <사이ㅂ아;saiva> 가 바로 사위(婿)이다. (son in law, a new comer,/visitor derived from the god Siva).

-<서방님>이란 사위와 관계된 뜻으로
시바신으로부터 내려온 신성한 존재로 해석된다.


                        창닫기